فقط کاربران عضو سايت ميتوانند پيغام کوتاه ارسال نمايند لطفا وارد سيستم شويد يا اينکه عضو شويد.
Google Translation
61 - بزرگان و عزیزان خود را احساس کنید..............
بزرگان و عزیزان خود را احساس کنید..............
وجود آنها را حس کنید.با آنها پرواز کنید. دور آنها بگردید.عشق و محبت را به روی آنها بپاشید. نگذارید آنها غصه بخورند. با آنها بخندید، و با آنها گریه کنید.مثل پروانه دورشان بچرخید.حرف و حدیث ارزش چندانی ندارند.آنها را به میان نکشید.چون خنده دار است.هرگز تند روی نکنید.نگذارید والدین و همسران شما آهی بکشند. احترام را رعایت کنید. حرف های بدرد نخور و مسخره صادر نکنید.. این حرف ها خود نمائی و جوک گویی است.اگر کسی را دوست دارید،در زمان زنده بودن ،به آنها گل هدیه کنید ،تشکر کنید، احترام بگذارید،ادب را رعایت کنید،حق را بجا بیاورید. بعد از مرگ نه هدیه گلی بدرد میخورد، و نه چرندیات و حرف های بلند پروازانه و شاعر گونه.سخنم با جوانان و زن و شوهر هاست. .عشق و سپاس خود رابه پدر و مادرو همسران خود در زمانی که زنده اند،آشکار سازید.هزاران تن گل های سرخ و سفید در روی قبر،بعد از مرگ فایده ای ندارند............!!!انسان های شعورمند چقدر والا هستند..........!!!باید به آنها ،نگاه دقیقی کرد. ............!!!بیائید چمن سبزی را پهن کنیم ،و با پدر ومادر و همسران خود روی آن برقصیم. و در نگاهشان غرق شویم. این است قدر دانی از بزرگان و نزدیکان و عزیزان خود.............!!!!